Una vez revisadas
las canciones que se van a presentar este año en el Festival de Eurovisión (el
próximo 18 de mayo en Malmoe, Suecia), ya tengo mi favorita, lo cual no quiere
decir que piense sea esta canción la que gane sino que esta canción es la que
más me gusta.
Se trata de “Ég Á
Líf” (“I am alive” en inglés o “Estoy vivo” en español) del cantante y
compositor Eythor Ingi que representa a Islandia.
Se trata de una
balada tradicional con un cierto aire celta que dice cosas como estas: “Me
decidí por la paz y la tranquilidad. Cuando me atacan los vientos subo las
altas montañas. Yo planeo sobre cada dificultad. Estoy vivo”.
Su compositor e
intérprete ha obtenido grandes éxitos en el panorama musical islandés y entre
los fans de Eurovisión, ya que tres de sus canciones compitieron en este
festival interpretadas por otros artistas, concretamente en los años 2000, 2008
y 2010.
Ahora le toca el
turno a él, interpretando su propia canción y además, como muestra de la fuerte
personalidad de los islandeses –capaces de vencer no sólo a la dura
climatología de su país sino también a Angela Merkel y todos sus compinches y
decir “No” a Europa para ser ellos mismos quienes dirijan su destino- va a
cantar la canción en islandés, algo que no sucedía en los últimos 16 años.
“Cuando me atacan los vientos, subo sobre las altas
montañas. Estoy vivo, gracias a ti. Estoy vivo” (Þegar móti mér blæs, yfir fjöllin há ég klíf. Ég á
líf, ég á líf vegna þín. Ég á líf).
Eythor Ingi nos
gritará a todos, el próximo día 18, que los islandeses son dueños de su
destino, que no se doblegan ante nadie y cantan en su propio idioma porque les
da la gana. Y lo hacen –además- con una canción de amor.
Aquí tienes el
enlace para escuchar la canción: "Canción de Islandia en Eurovisión 2013"
1 comentario:
Bonita canción y un video original.
Buena suerte, aunque soy reacio a ver o escuchar el festival de Eurovisión y cualquier otro festival manipulable y manipulado.
Un saludo
Publicar un comentario