Los alfabetos noruego y español tienen varias
diferencias. Cuando un español trata de escribir en noruego se encuentra con la
dificultad de no encontrar en su teclado alguna de esas letras y la solución
habitual es “españolizar” la palabra (por ejemplo, poner “AE” en vez de “Æ”) o
bien ir a la herramienta de signos e insertar esas letras cada vez que se
necesiten, con la enorme pérdida de tiempo que esto supone.
Afortunadamente he encontrado en Internet un “teclado
digital multi idioma”. Gracias a él, puedes seleccionar el idioma en el cual
quieres escribir y entonces todas las letras de su alfabeto aparecerán a tu
disposición sin que tengas que cambiar constantemente de pantalla.
Aquí tienes el enlace al teclado noruego, aunque también puedes elegir otros muchos idiomas:
No hay comentarios:
Publicar un comentario