En mis recientes vacaciones en Islandia he encontrado un pueblo culto, avanzado, respetuoso... y con su legua propia (islandés) que solo hablan los habitantes de dicho país (300.000). Sin embargo, lejos de mirarse al ombligo y encerrarse en sí mismos, tratan de conectar con el exterior y relacionarse con otras culturas. Así, todos los habitantes hablan inglés y la mayor parte de ellos un tercer o cuarto idioma. Mientras tanto, en España, se persigue el uso del español en determinadas Comunidades Autónomas y se impone, de forma dictatorial y represiva, el uso de la lengua vernácula.
Allí pude ver la final de la Eurocopa con la narración en islandés y ¿sabéis una cosa?: Me enteré de todo, porque Torres, Villa, Silva, etc. se dicen igual en cualquier idioma. Eso me ha dado una idea para emprender una cruzada contra la dictadura y la represión lingüística que está empezando a asolar nuestro territorio de convivencia. Os mantendré informados.
Mientras tanto, aquí os dejo esta foto ¡tomada a las 12 h. de la noche! celebrando la victoria española en el centro de Reykiavik.
3 comentarios:
Qué envidia!! Me recuerda a hace 4 años ... sólo que yo lo viví en Escandinavia... ahhhhhh
Hola Vicente! tú no te acuerdas de mí seguramente pero yo te recuerdo perfectamente de nuestra infancia en Daimiel, además soy tu prima, un poco lejana pero prima, ese parentesco y el apellido común nos une, todos los día vengo a echar un vistazo a tu blogue porque me gusta, estaba esperando que volvieses de tus vacaciones para saludarte y aquí estoy.
Preciosa fotografía!, yo también he vivido el campeonato fuera de España, creo que se siente más...
En relación a el tema de la lengua, tienes toda la razón, yo hago lo que puedo, desde este rinconcito y gracias a internet me voy uniendo a todo cuanto sea firmar por la defensa del idioma español, veremos que pasa...
Un saludo.
Raquel
"Mientras tanto, en España, se persigue el uso del español en determinadas Comunidades Autónomas y se impone, de forma dictatorial y represiva, el uso de la lengua vernácula."
No me jodas Vicente, no te pongas dramático, que no es así.
Yo me fuí a vivir a una de esas comunidades voluntariamente, a estudiar. Este va a ser mi sexto año allí, y aún nadie me ha obligado a dejar el castellano, nadie me ha mirado mal por utilizarlo, y nadie me ha negado una contestación en castellano cuando no he entendido lo que me decían.
Este "problema" está muy mediatizado. No se puede hacer caso a la prensa y noticiarios. No les des bombo, que lo que quieren es un ambiente crispado para que no estemos atentos a todas las cosas que de verdad importan.
Es muy fácil enzarzar a un país en que aún hay profundas heridas abiertas, por sus pequeñas diferencias culturales y que así dejen de prestar atención a carencias dramáticas en un estado democrático que pretende que es un miembro de la unión europea.
Me fastidia que los periodistas, dirigentes políticos, empresarios y demás no dejen cicatrizar las heridas, pero más me fastidia ver como la gente de a pie entra en ese juego cruel.
Publicar un comentario